Il ne doit pas non plus perdre de vue l'importance de la promotion des activités de l'Organisation, qui sont souvent critiquées et incomprises.
新闻部还必须重视联合国活动
宣传工作,因为联合国活动经常遭到批评和误解。


解


解
著作
概念在长时间内

解。 

识
受到大多数同时代人
识。
获得(读者
)
识。
伟人和
命运所困扰
英雄。(杜阿梅尔) 
深爱
受爱慕
女人 

识
人
人物 
解
文章
轻看
,
小看
;
知;
;
, 沮丧
, 悲观
, 受挫
;

;
,混杂
;
,无知
;
,不光彩
;
,可怜
;Il ne doit pas non plus perdre de vue l'importance de la promotion des activités de l'Organisation, qui sont souvent critiquées et incomprises.
新闻部还必须重视联合国活动
宣传工作,因为联合国活动经常遭到批评和误解。
On conçoit qu'une telle posture lui vaille d'être souvent incompris et à tout le moins solitaire.
我们有
由相信,如此处境使得作者本人不
识且越来越寂寞。
Lorsque le Burundi a connu les plus rudes épreuves, lorsqu'il était incompris et dans la plus grande isolation, la France était à ses côtés pour l'aider à se relever.
在布隆迪经历最严峻
考验、不为人
解并极为孤立
时候,是法国挺身而出,帮助布隆迪重新振作起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false